German Version: English Version:Ich hab' mich irgendwie verlaufen, I got somehow lost,Hab' kein' Plan, wohin ich geh'. I have no idea, where I'm going.Steh' mit meinem kleinen Koffer, Standing with my little suitcase,Hier auf der Champs-Élysées. Here on the Champs-Élysées.Auf einmal sprichst du mich an Suddenly you speak to me.„Salut, qu'est-ce que vous cherchez?“. Hi, what are you looking for?Ich sag': „Pardon, es tut mir leid. I say: “Excuse me, I’m sorry.Ich kann dich leider nicht verstehen!“. Unfortunately I can't understand you!Doch du redest immer weiter, But you keep talking,Ich find's irgendwie charmant. I find it kind of charming.Und male zwei Tassen Kaffee, And paint 2 cups of coffee,Mit 'nem Stift auf deine Hand. With a pen on your hand.Je ne parle pas français. I don’t speak French.Aber bitte red' weiter. But pleas keep talking.Alles, was du so erzählst, Everything, you tell,Hört sich irgendwie nice an. Sounds nice anyway.Und die Zeit bleibt einfach stehen. And time just stops.Ich wünscht', ich könnte dich verstehen. I wish, I could understand you.Je ne parle pas français I don’t speak French.Aber bitte red' weiter. But pleas keep talking.Oh la-la-la-la-la-la-la-la-la Oh la-la-la-la-la-la-la-la-laOh la-la-la-la-la-la-la-la-la Oh la-la-la-la-la-la-la-la-laDeine langen, wilden Haare, Your long, wild hair,Die kleine Narbe im Gesicht. The small scar on the face.Selbst der Staub auf deiner Jeans, Even the dust on your jeans,Hat Esprit, wenn du sprichst. Has esprit when you speak.Die Kippe schmeckt nach Liberté, The fag tastes like Liberté,Solang' wir beide sie uns teilen. As long as both of us share it.Du erzählst in Körpersprache, You talk in body language,Und ich hör' zwischen deinen Zeilen. And I listen between your lips.Ich häng' an deinen Lippen, I'm hanging on your every word,Ich will hier nicht mehr fort. I don't want to leave here anymore.Und du redest und redest, And you talk and talk,Doch ich versteh' kein Wort. But I don't understand a word.Je ne parle pas français. I don’t speak French.Aber bitte red' weiter. But pleas keep talking.Alles, was du so erzählst, Everything, you tell,Hört sich irgendwie nice an. Sounds nice anyway.Und die Zeit bleibt einfach stehen, And time just stops,Ich wünscht', ich könnte dich verstehen. I wish, I could understand you.Je ne parle pas français. I don’t speak French.Aber bitte red' weiter. But pleas keep talking.Oh la-la-la-la-la-la-la-la-la Oh la-la-la-la-la-la-la-la-laOh la-la-la-la-la-la-la-la-la Oh la-la-la-la-la-la-la-la-laDie Sonne fällt hinter die Häuser, The sun falls behind the houses,Schiffe ziehen an uns vorbei. Ships pass us.Und alles, was wir wollen, And everything we want,Dass der Moment noch etwas bleibt. That the moment still remains.Um uns über tausend Menschen, There are over a thousand people around us,Sie reden aufeinander ein. They talk to each other.Doch die Sprache, die wir sprechen, But the language we speak,Die verstehen nur wir zwei. Only the two of us understand that.Je ne parle pas français. I don’t speak French.Aber bitte red' weiter. But pleas keep talking.Alles, was du so erzählst, Everything, you tell,Hört sich irgendwie nice an. Sounds nice anyway.Und die Zeit bleibt einfach stehen, And time just stops,Ich wünscht', ich könnte dich verstehen. I wish, I could understand you.Je ne parle pas français. I don’t speak FrenchAber bitte red' weiter. But pleas keep talkingOh la-la-la-la-la-la-la-la-la. Oh la-la-la-la-la-la-la-la-la.Oh la-la-la-la-la-la-la-la-la Oh la-la-la-la-la-la-la-la-la.Oh la-la-la-la-la-la-la-la-la Oh la-la-la-la-la-la-la-la-la.Oh la-la-la-la-la-la-la-la-la Oh la-la-la-la-la-la-la-la-la.You want to hear the real song:https://youtu.be/Cz1rJtlGHVs?si=DZpd76g1sCoyzlF_