I am not even trying to put the title it is in Japanese
Now that I know the reason why I can become stronger, take me with you
強くなれる理由を知った 僕を連れて進め
My stiff heart gets drunk on the muddy running lanterns
泥だらけの⾛⾺灯に酔う こわばる⼼
My trembling hands have something I want to grab, that's all.
震える⼿は掴みたいものがある それだけさ
To the smell of the night (I'll spend all thirty nights)
夜の匂いに (I'll spend all thirty nights)
Staring into the sky
空睨んでも (Staring into the sky)
The only thing you can change is yourself
変わっていけるのは⾃分⾃身だけ それだけさ
Now that I know the reason why I can become stronger, take me with you
強くなれる理由を知った 僕を連れて進め
No matter what!
どうしたって!
Dreams that can't be erased, even now that can't be stopped
消せない夢も ⽌まれない今も
If I can be strong for someone
誰かのために強くなれるなら
Thank you, I'm sad
ありがとう 悲しみよ
I learned the meaning of being defeated by the world and losing.
世界に打ちのめされて 負ける意味を知った
Crimson flower, bloom in all its glory!
紅蓮の華よ咲き誇れ!
Illuminate your destiny
運命を照らして
The noise of inabikari stings my ears, my confused heart
イナビカリの雑⾳が⽿を刺す 戸惑う⼼
Is there something you can't protect just by being kind?
優しいだけじゃ守れないものがある?
I know, but
わかってるけど
Good and evil intertwine beneath the surface; divine punishment is revealed through hypocrisy
⽔⾯下で絡まる善悪 透けて⾒える偽善に天罰
Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me...
Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me...
I don't need you!
I don't need you!
More beautiful than a flower of talent is a flower that continues to bloom despite challenges.
being
readyfor
batter
bereadyetofightinthenight
Someonelookinginthe Sky
knowingknowonecanchangeYou
F thepersonhasconfidence
Thatyourdreamscanandwillbecrushed
SomeonewantstobeStongfor t certentPerson
Youwilleitherwinorloose
It's abeautifulsignit
youcan'talwaysbekindtoportectPeople
flowersalsohovechallengesto
逸材の花より 挑み続け咲いた⼀輪が美しい
Even the roughly paved road full of thorns
乱暴に敷き詰められた トゲだらけの道も
I'll show up only to the serious me, so I'll get through it.
本気の僕だけに現れるから 乗り越えてみせるよ
Even the dreams I couldn't protect that were easily put away
簡単に⽚付けられた 守れなかった夢も
Grow roots in the crimson heart and reside in this blood
紅蓮の⼼臓に根を⽣やし この⾎に宿って
An unknown and ephemeral ending that dissipates
⼈知れず儚い 散りゆく結末
The wind of screams is ruthlessly torn
無情に破れた 悲鳴の⾵吹く
Someone's laughing shadow, someone's crying voice
誰かの笑う影 誰かの泣き声
everyone wishes happiness
誰もが幸せを願ってる
No matter what!
どうしたって!
Dreams that can't be erased, even now that can't be stopped
消せない夢も ⽌まれない今も
If I can be strong for someone
誰かのために強くなれるなら
Thank you, I'm sad
ありがとう 悲しみよ
I learned the meaning of being defeated by the world and losing.
世界に打ちのめされて 負ける意味を知った
Crimson flower, bloom in all its glory!
紅蓮の華よ咲き誇れ!
Illuminate your destiny
運命を照らして
Illuminate your destiny
運命を照らして
Thepersoncandowhattheyputtheremindsto
Dreamscan becrushed
beingstrongforsomeone
youcan'talwayswinitissometimesgoodtoloos